espresso communication et Communications Syllabus sont à la recherche d’un coordonnateur ou d’une coordonnatrice pour son équipe de traducteurs et traductrices maison. La personne recherchée jouera un rôle clé dans l’établissement et le maintien de relations durables avec les clients et dans la création d’un environnement propice au travail d’équipe.

Ce qui nous fait craquer? La maîtrise irréprochable de la langue française, le professionnalisme, un grand souci du détail et l’esprit d’équipe. 

Nous offrons un milieu de travail professionnel, mais décontracté, où « sérieux » ne rime pas avec « ennuyeux » avec en outre un programme complet d'avantages sociaux, gage de tranquillité d'esprit et de stabilité pour les employés. Le poste actuellement ouvert est permanent et à temps plein. Salaire selon expérience. Date de début : dès que possible. Nous ne communiquerons qu’avec les candidats retenus pour un test et une entrevue. Prière de ne pas téléphoner.

Description du travail:

  • Communications et gestion de projets avec les clients
  • Gestion des équipes internes et des collaborateurs et collaboratrices externes
  • Gestion de projets de traduction
  • Contrôle de qualité des projets
  • Gestion des échéanciers, des devis et de la facturation

Exigences/compétences demandés:

  • Deux à trois années d’expérience dans un rôle de coordination de projets
  • Grande aisance à communiquer verbalement et par écrit, tant en français qu’en anglais
  • Beaucoup d’entregent et aptitudes exceptionnelles pour le service à la clientèle
  • Bonne compréhension du processus de traduction
  • Connaissance des logiciels de la suite Microsoft Office et de FileMaker
  • Connaissance de Déjà Vu ou autre outil d’aide à la traduction est un atout
  • Aptitudes pour le travail d’équipe, esprit d’initiative et leadership
  • Capacité à travailler sous pression et à mener plusieurs tâches de front
  • Souci du détail, grand sens de l’organisation et attitude positive



Postulez sans profil

Postuler SANS créer ni utiliser un compte


*

Avez-vous de l'expérience dans un cabinet de traduction ?

*

Quelle est votre niveau d'expérience en gestion de projets ?

*

Connaissez-vous un outil d’aide à la traduction ?

(Ne cliquez qu'une seule fois, puis patientez jusqu'à la page de confirmation)

1324