Cette offre d'emploi est fermée.

Le Mouvement Desjardins est le plus important groupe financier coopératif au Canada et l'un des principaux employeurs au pays. Il offre toute la gamme des produits et services financiers et regroupe les expertises en gestion de patrimoine, en assurance de personnes et de dommages, en service aux entreprises de toutes tailles, en valeurs mobilières, en gestion d'actifs, en capital de risque ainsi que des modes d'accès virtuels sécuritaires, à la fine pointe de la technologie.

Niveau d'emploi

NV-09

À titre de traducteur(trice) de contenu numérique, vous traduisez et adaptez du français vers l'anglais des contenus des entités numériques de la direction principale Solutions numériques informationnelles, dont le desjardins.com. Ces contenus découlent de stratégies d'affaires, tiennent compte de l'approche omnicanal et s'appuient sur des analyses de cybermétrie, de SEO et de recherche utilisateur, en appliquant les meilleures pratiques de rédaction UX, de SEO et d'accessibilité.

Responsabilités principales

  • Traduire et adapter des contenus numériques informationnels, en collaboration avec les membres d'une équipe multidisciplinaire, plus particulièrement avec des rédacteurs et des spécialistes UX
  • Appliquer dans la traduction et adaptation des contenus numériques les meilleures pratiques de rédaction UX, de SEO et d'accessibilité
  • Identifier et diagnostiquer les enjeux, défis, besoins, les problématiques à résoudre et les possibilités d'amélioration de l'expérience utilisateur dans des contenus numériques stratégiques
  • Effectuer des recherches terminologiques et linguistiques en anglais afin d'assurer l'uniformité au sein de l'entreprise
  • Diagnostiquer les enjeux, défis, besoins les problématiques à résoudre et les possibilités d'amélioration de l'expérience utilisateur dans des contenus numériques stratégiques
  • Aider à élaborer des méthodes et des outils de travail avec d'autres membres de l'équipe de contenus numériques
  • Assurer la cohérence générale des traductions, pour mettre en valeur l'image et la marque Desjardins, sa mission éducative et sa nature coopérative
  • Employer une terminologie employée conforme aux meilleures pratiques utilisées dans le domaine des affaires et du numérique, plus spécifiquement dans l'industrie des services financiers et ce, en tenant compte des particularités de Desjardins

Conditions particulières

  • Lieu de travail : Présentement en télétravail régulier découlant du contexte de la pandémie. Par la suite, place d'affaires Lévis ou Montréal, selon la préférence du candidat retenu. Modalités de télétravail à réévaluer ultérieurement
  • Poste temporaire – Date de fin prévue : 3 mars 2023
  • Nombre d'emploi disponible : 1

Profil recherché

  • Baccalauréat en traduction ou dans une discipline appropriée
  • Un minimum de quatre ans d'expérience pertinente
  • Expérience dans un environnement de travail qui s'appuie sur la méthode agile (un atout)

Veuillez noter que d'autres combinaisons de formation et d'expérience pertinentes pourraient être considérées

  • Détenir une certification professionnelle (ATIO ou OTTIAQ) (un atout)
  • Pour les postes vacants disponibles au Québec, veuillez noter que la connaissance du français est nécessaire

Connaissances spécifiques

  • Maîtrise le vocabulaire spécialisé du numérique, des affaires et de la coopération.
  • Connaissance des principes de la rédaction UX, du SEO et de l'accessibilité.
  • Connaissance des usages, normes et conditions du milieu linguistique professionnel
  • Connaissance de LogiTerm (un atout)
  • Maîtrise de la communication en français et en anglais, tant à l'oral qu'à l'écrit

Compétences transversales Desjardins

Apprécier les différences, Apprendre avec agilité, Être orienté client, Être orienté vers l'action

Compétences clés au profil recherché

Avoir une bonne connaissance du secteur, Coopérer, Maîtriser les relations interpersonnelles, Prendre des décisions de qualité, Stimuler l'innovation

Du même employeur